반응형
압구정을 외국어로 소개하기
압구정을 한글로 소개하기
압구정은 조선조의 귀족사회의 유명한 휴식터였으나, 지금은 지명으로만 남아있다. 현재의 압구정은 한국의 패션디자인의 성지, 유행의 발원지라고 할 수 있다. 두 개의 큰 백화점과 많은 의류센터가 있어 명동에 버금가는 젊은이의 거리라고 할 수 있다.
압구정을 영어로 소개하기
Apgujeong was a famous resort area for the aristocratic circles of the Joseon dynasty. However, its only remains are the name of a place now. Apgujeong at present is a hot bed of new trends and fashion design. It can be called a Street of the Youth and has two grand department stores and many shopping centers.
압구정을 일본어로 소개하기
アッグジョンは朝鮮時代の貴族社会の有名な憩いの場所であったが、今では地名だけで残っている。現在のアッグジョンは韓国のファッションデザインの聖地、流行の発源地とも言える。二つの大きなデパートと多くの衣類センターがあって、明洞と同じような若者の通りである。
압구정을 중국어로 소개하기
狎鸥亭是朝鲜朝的贵族社会,有名的休息的场所,现在用它的名字变成了这里的地名。现在的狎鸥亭可以说是韩国的时髦的服装设计师的圣地,流行时装的发源地。有两个最大的百货商店和许多的依类中心,明洞是年轻人最多的地方,但是现在狎鸥亭才是年轻人最喜欢去玩儿的地方。
반응형
댓글